NASLOVNA
- AKTUELNOSTI -

AKTUELNOSTI

 

AKTUELNOSTI

STRANA 2/5 ::: 1 | 2 | 3 | 4 | 5

INFO   :::  Naslovna - Aktuelnosti > Aktuelnosti arhiva - STRANA 2 > Sećanje na Mirka Đorđevića, profesora i publicistu

 

 

Latinka Perović

Sećanje na Mirka Đorđevića, profesora i publicistu

6. maj 2019.

 

 

Večeras smo ovde, na petu godišnjicu smrti Mirka Đorđevića, da bismo rekli da uspomena na njega živi u nama, njegovim prijateljima i poštovaocima. Kakav je on u mome pamćenju?

Za Mirka Đorđevića čula sam u prvoj polovini 80-ih godina prošloga veka. Tada je on radio na prevodu dela ruskog filozofa Nikolaja Berđajeva Ruska ideja. Osnovni problemi ruske misli XIX i XX veka, koje je 1971. godine objavljeno u Parizu. I sama sam bila zaokupljena ruskim korenima Oktobarske revolucije, odnosno ruskim revolucionarnim pokretom u Rusiji pre Lenjina, koji je, možda više nego igde, uticao na malobrojnu inteligenciju u Srbiji idejom neponavljanja zapadnoevropskog puta. To jest: kapitalizma i liberalizma.

Nešto kasnije, sa Mirkom Đorđevićem srela sam se na stranicama lista Republika, koji je u Beogradu pokrenuo pokojni Nebojša Popov. Mirko Đorđević je prikazivao knjige, komentarisao događaje i sve više analizirao ulogu Srpske pravoslavne crkve kao važnog činioca konsenzusa koji je polovinom

80-ih godina u Srbiji stvoren o rešenju srpskog pitanja kao državnog pitanja. To je podrazumevalo rat kao način rešenja.

Tada sam i saznala da je Mirko Đorđević vernik. To je njegovoj kritici davalo moralnu težinu: dolazila je „iznutra“. To je osetila i šira javnost. Mirko Đorđević je postao sagovornik mnogih glasila ne samo u Srbiji nego i u još postojećoj Jugoslaviji. Njegova „traženost“, da tumači zbivanja u Srbiji mogu se uporediti samo sa „traženošću“ Bogdana Bogdanovića, veoma istaknutog srpskog intelektualca. Bogdanović je bio prisiljen da napusti Beograd: u Beču je ostao sve do svoje smrti (2011). Danas je poznatiji u svetu. To je pokazalo i mesto koje mu je dato na nedavnoj izložbi o Jugoslaviji u Nju Jorku.

Mirko Đorđević je ostao u Srbiji. Bio je manje ugrožen. Zajedno smo putovali po Srbiji, vodili razgovore, tumačili knjige i filmove o ratu u Bosni. Mnogi od razgovora sa Mirkom Đorđevićem su snimljeni, postoje njegovi tekstovi, njegove knjige, ali sve je to i deo nenapisane istorije. Na javnoj sceni danas su prisutni akteri rata, povratnici iz zatvora na koje su bili osuđeni pred međunarodnim sudovima. Da li se promenila ratna paradigma i da li je moguće sagledati ulogu onih pojedinaca koji su je razumeli i koji su joj se, predviđajući njen katastrofalan učinak, suprotstavljali?

Sa Mirkom Đorđevićem provela sam mnogo vremena radeći na knjizi Srpska strana rata. Trauma i katarza u istorijskom pamćenju. Ta knjiga je postala kultna: prevođena je, promovisana u inostranstvu i u bivšoj Jugoslaviji. Ali, da li je i ona izrazila traumatičnost sloma jugoslovenske države i barem nagovestila katarzičnost?

Očekivanja su bila različita i u autorskom timu Srpske strane rata. Da će dovesti do dijaloga u Srbiji. U tom cilju, primerci knjige poslati su Srpskoj akademiji nauka i umetnosti iz koje je proizašao Memorandum SANU. Poziv je ostao bez odgovora. Na prvoj promociji knjige u Beogradu, dva akademika (akademik Sima Ćirković i akademik Nikola Milošević) izneli su dve radikalno različite recepcije knjige. Očekivalo se i da drugi (Slovenci, Hrvati, Bošnjaci, Albanci) osvetle „svoju“ stranu rata. Ali, ni do toga nije došlo. Kao da se podrazumevala ključna odgovornost Srbije (Memorandum SANU, Osma sednica CKSK Srbije, antibirokratska revolucija, ukidanje autonomnih pokrajina, jednostrana promena saveznog Ustava, upad u monetarni sistem, stvaranje srpskih para-država, oslonac JNA na Sovjetski Savez, savez vojnog vrha sa političkim i državnim rukovodstvom Srbije).

U autorskom timu Srpske strane rata vođene su debate o uzrocima rata. Ali, one su ostale u, nažalost, izgubljenim zapisnicima sa sastanaka autorskog tima.

Pominjem sve ovo da bih pokazala da je i u grupi ljudi koji su, sasvim sigurno, bili protivnici rata, razumevanje njegovih uzroka bilo različito. A kakvo je tek moglo biti u suočavanju srpske strane rata sa drugim stranama u Jugoslaviji?

Za Srpsku stranu rata, za njen III deo pod naslovom „Ideološko usmeravanje“, Mirko Đorđević je napisao prilog „Književnost populističkog talasa – literatura i književnost – književni junak – Nacionalni program – Masovni zanos“. Tu je, možda, formulisao model za proučavanje svakog od elemenata konsenzusa o rešenju srpskog pitanja, preoblikovanje Jugoslavije i Balkana. Rat je bio utemeljen u nacionalnoj ideologiji, čiji su baštinici bili pripadnici inteligencije koja se oslanjala na mase.

Mirko Đorđević je analizirao književna dela koja su u to vreme napisana na temelju paradigme o srpskom narodu kao dobitniku u ratu a gubitniku u miru. Efekat toga narativa u književnosti, a naročito u istoriografiji, bio je produbljena frustracija i bez srpskog naroda. U središtu Đorđevićeve analize bilo je delo Danka Popovića Knjiga o Milutinu. Imalo je veliki broj izdanja, uporediv samo sa brojem izdanja koja je imao Hajduk Stanko Janka Veselinovića. Đorđevićeva analiza je bila mirna i ubedljiva. Ali, u društvu u kom je živeo Popovićev narativ o srpskom narodu kao žrtvi istorije, Đorđevićeva analiza nije nailazila na odjek. Ipak, Đorđevićeva analitičnost, njegovo nekanonsko razmišljanje o svemu, njegovo poštovanje i onih o kojima je govorio i za koje je govorio, doticalo se ljudi.

Sećam se jednog skupa u Jugoslovenskom dramskom pozorištu, koji je organizovao „Peščanik“, za koji je Mirko Đorđević često govorio. Da bi se obratio skupu, Đorđević je, na kratko, izašao iz bolnice u kojoj se lečio, i morao je da se vrati u bolnicu pre završetka skupa. I u dolasku i u odlasku Mirka Đorđevića, ljudi su ustali i pozdravili ga ovacijama. Pitala sam se – zašto?

Mirko Đorđević nije odvajao religiju od kulture. Bio je blag i human. Skeptičan i tolerantan. Bio je poželjan sagovornik u „Salonu“, mestu okupljanja novosadskih i beogradskih intelektualaca. Ali i u Sandžaku, Sarajevu, Tuzli... Ljudi su mu verovali i voleli su ga. On je spadao u mali broj onih koji su bili svesni dubine intelektualnog i moralnog pada Srbije na kraju XX veka. A napor da se podigne upoređivali su sa „dubokim oranjem“. A upravo je taj napor izostao.

Posle promene vlasti 2000. godine često smo se sastajali: Đorđević, dva Pavela (Domonji i Šipitski) i ja. Razmišljajući iz današnje perspektive o našim tadašnjim razgovorima, rekla bih da nismo podlegali iluziji o brzim promenama. Nismo prividne promene videli kao stvarne. Bili smo svesni da ostajemo zatvoreni prema svetu koji se brzo menja: promenimo sve, da ne bi smo promenili glavno – naš tribalizam. „Demistifikacija“ ove metamorfoze zahtevala je znanje, rad, i poverenje u smislenost promena. Oni koji su to shvatali, odlazili su iz zemlje.

I posle promene vlasti, oklevanja pa najzad prihvatanja srpske retorike, Mirko Đorđević se zajedno sa tridesetak srpskih intelektualaca, našao na listi „izdajnika“ srpskog naroda. Umro je u dvorištu svoje kuće dajući izjavu novinarima po povratku iz suda.

Ako sam za ikoga sigurna da bi današnje stanje u srpskom društvu smatrao posledicom neprevaziđenih uzroka onoga što je i dovelo do njegove katastrofe – onda je to Mirko Đorđević. Nastavio bi da govori i piše o našoj istorijskoj inerciji i dogmatičnosti, o našem sukobu sa vremenom. Ne pristajući na zaborav Mirka Đorđevića mi zapravo ne prestajemo da i danas radimo ono što umemo i možemo.

 

AKTUELNOSTI

STRANA 2/5 ::: 1 | 2 | 3 | 4 | 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Copyright * Helsinški odbor za ljudska prava u Srbiji - 2008

Web Design * Eksperiment